Diet Scale 400USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEURBEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIOBRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNINGANVÄNDARHANDBOK /
10 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 FoutcodesVervang de batterijenOverbelasting (het gewicht is groter dan 3 kg)Overflow voedingswaarde (bo
TOPCOM Diet Scale 400 11TOPCOM Diet Scale 400NEDERLANDS10 Topcom-garantie10.1 GarantietermijnDe Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 ma
12 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Avant la première utilisation1.1 UsageLa balance Diet Scale est un instrument électronique puissant et
TOPCOM Diet Scale 400 13TOPCOM Diet Scale 400FRANÇAIS3 InstallationInsérez les piles dans leur compartiment afin d'activer l'écran :• Ouvrez
14 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Fonctionnement avancé5.1 Unité de pesage• Appuyez sur le bouton 'g/oz/WT' pour sélectionner l
TOPCOM Diet Scale 400 15TOPCOM Diet Scale 400FRANÇAIS6 Codes d'erreurChangez les pilesSurcharge (poids supérieur à 3 kg)Excédent de la valeur nut
16 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Garantie Topcom10.1 Période de garantieLes appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie
TOPCOM Diet Scale 400 17TOPCOM Diet Scale 400DEUTSCH1 Bevor Sie beginnen1.1 EinsatzbereichDie Diet Scale ist eine leistungsstarke und einfach zu bedie
18 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InstallationZur Aktivierung der Anzeige, die Batterien in das Batteriefach einlegen:• Öffnen Sie das Ba
TOPCOM Diet Scale 400 19TOPCOM Diet Scale 400DEUTSCH5.2 Nährwertinformationen holen• Drücken Sie die Ein-/Aus--Taste (6). Im LCD-Display werden für 2
WTMlboz238910457 6111
20 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 FehlermeldungenErsetzen Sie die BatterienÜberlastung (Das Gewicht ist höher als 3 kg)Zu hoher Nährwert
TOPCOM Diet Scale 400 21TOPCOM Diet Scale 400DEUTSCH10 Topcom Garantie10.1 GarantiezeitTopcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantie
22 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Información inicial 1.1 FinalidadEsta Diet Scale es una potente y sencilla balanza electrónica con un d
TOPCOM Diet Scale 400 23TOPCOM Diet Scale 400ESPAÑOL3 InstalaciónColoque las pilas en el compartimiento de pilas para activar la pantalla:• Abra la ta
24 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005.2 Obtener información nutritiva• Pulse el botón ‘On/Off’ (6). La pantalla LCD mostrará todos los segmen
TOPCOM Diet Scale 400 25TOPCOM Diet Scale 400ESPAÑOL6 Códigos de errorCambie las pilas.Sobrecarga (el peso es superior a 3 kg)Valor nutritivo excesivo
26 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Garantía de Topcom10.1 Período de garantíaLas unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 m
TOPCOM Diet Scale 400 27TOPCOM Diet Scale 400SVENSKA1 Före första användningstillfället 1.1 Avsedd användningDiet Scale är en kraftfull och lättanvänd
28 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InstallationSätt i batterier i batterifacket för att aktivera displayen:• Öppna batterifacket på enhete
TOPCOM Diet Scale 400 29TOPCOM Diet Scale 400SVENSKA5 Avancerad användning5.1 Vägningsenhet:• Tryck på "g/oz/WT"-knappen för att växla mella
TOPCOM Diet Scale 400 3TOPCOM Diet Scale 400ENGLISH1 Before initial use 1.1 Intended PurposeThe Diet Scale is a powerful and easy-to-use electronic sc
30 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 FelkoderByt ut batteriernaÖverbelastning (vikten överstiger 3 kg)Näringsinnehållsöverskott (maxgräns 19
TOPCOM Diet Scale 400 31TOPCOM Diet Scale 400SVENSKA10 Topcoms garanti10.1 GarantiperiodTopcoms produkter har en garantiperiod på 24 månader. Garantip
32 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Inden første ibrugtagning 1.1 FormålDiet Scale er en effektiv og let anvendelig elektronisk vægt med et
TOPCOM Diet Scale 400 33TOPCOM Diet Scale 400DANSK3 InstallationIndsæt batterierne i batterirummet for at aktivere displayet:• Åbn batterirummet i bun
34 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Avanceret drift5.1 Vægtenhed• Tryk på ‘g/oz/WT’-knappen for at skifte vægtenhed mellem gram (g), kilo (
TOPCOM Diet Scale 400 35TOPCOM Diet Scale 400DANSK6 FejlkoderUdskift batterierneOverbelastning (vægten er over 3 kg)Overløb på næringsværdi (maks. niv
36 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Topcom-garanti10.1 GarantiperiodeDer er 24 måneders garanti på Topcom-enhederne. Garantiperioden start
TOPCOM Diet Scale 400 37TOPCOM Diet Scale 400NORSK1 PFør første gangs bruk1.1 Tiltenkt brukDiet Scale er en avansert elektronisk vekt som er enkel i b
38 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InstalleringSett batteriene i batterirommet for å aktivere displayet:• Åpne batterirommet på undersiden
TOPCOM Diet Scale 400 39TOPCOM Diet Scale 400NORSK5.2 Vektenhet• Trykk på knappen "g/oz/WT" for å skifte vektenhet mellom gram (g), kilogram
4 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4004 Simple operation• Press the On/Off - button (6). The LCD display will show all segments for 2 seconds be
40 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 FeilkoderSkift ut batterieneOverbelastning (vekten er over 3 kg)For høy næringsverdi (maksimalverdi 199
TOPCOM Diet Scale 400 41TOPCOM Diet Scale 400NORSK10 Topcom-garanti10.1 GarantiperiodeAlle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantipe
42 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Ennen ensimmäistä käyttöä1.1 KäyttötarkoitusDiet Scale on tehokas ja helppokäyttöinen, modernisti muoto
TOPCOM Diet Scale 400 43TOPCOM Diet Scale 400SUOMI3 AsennusAktivoi näyttö asettamalla paristot paristolokeroon:• Avaa paristolokero laitteen pohjasta.
44 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Kehittynyt käyttö5.1 Painon yksikkö• Paina 'g/oz/WT'-painiketta valitaksesi painon yksiköksi
TOPCOM Diet Scale 400 45TOPCOM Diet Scale 400SUOMI6 VirhekooditVaihda paristot.Ylikuormitus (paino on yli 3 kg)Ravintoarvon ylikuormitus (maksimiraja
46 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Topcom-takuu10.1 TakuuaikaTopcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostop
TOPCOM Diet Scale 400 47TOPCOM Diet Scale 400ITALIANO1 Prima di utilizzare la bilancia 1.1 Destinazione d'usoLa Diet Scale è una bilancia elettro
48 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InstallazioneCollocare le batterie nell'apposito vano per attivare il display:• Aprire il vano bat
TOPCOM Diet Scale 400 49TOPCOM Diet Scale 400ITALIANO5 Funzionamento avanzato5.1 Unità di pesata• Premere il tasto ‘g/oz/WT’ per scegliere l'unit
TOPCOM Diet Scale 400 5TOPCOM Diet Scale 400ENGLISH• Weight the second food and press the ‘M+’ - button to save. ‘M02’ will be displayed.• Repeat prev
50 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 Codici di erroreSostituire le batterie.Sovraccarico (il peso è superiore a 3kg)Flusso eccessivo di valo
TOPCOM Diet Scale 400 51TOPCOM Diet Scale 400ITALIANO10 Garanzia Topcom10.1 Periodo di garanziaLe unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi
52 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Antes da primeira utilização1.1 Objectivo a que se destinaA Diet Scale é uma balança electrónica potent
TOPCOM Diet Scale 400 53TOPCOM Diet Scale 400PORTUGUÊS3 InstalaçãoColoque as pilhas no compartimento das pilhas de modo a activar o visor :• Abra o co
54 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Operação avançada5.1 Unidade de peso• Prima o botão ‘g/oz/WT’ para escolher a unidade de peso entre gra
TOPCOM Diet Scale 400 55TOPCOM Diet Scale 400PORTUGUÊS6 Códigos de erroSubstitua as pilhas.Sobrecarga (o peso é superior a 3 Kg)Valor nutricional ultr
56 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Garantia da Topcom10.1 Período de garantiaAs unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O
TOPCOM Diet Scale 400 57TOPCOM Diet Scale 400ESKY1 Ped prvním použitím 1.1 Zamýšlené ureníDiet Scale je výkonná a lehce uživatelná elektronická váh
58 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4004 Jednoduchý provoz• Stisknte tlaítko On/Off (Zap/Vyp) (6). LCD Displej zobrazí všechny segmenty v prb
TOPCOM Diet Scale 400 59TOPCOM Diet Scale 400ESKY• Jsou-li odvážené všechny ingredience, stisknte tlaítko ‘MR’ Zobrazí sa celková hmotnost.• Stiskn
6 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4009 Disposal of the device (environment)At the end of the product lifecycle, you should not throw this produ
60 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4009 Likvidace zaízení (z hlediska ochrany životního prostedí)Tento výrobek se na konci své životnosti nes
TOPCOM Diet Scale 400 61TOPCOM Diet Scale 4001 #$1.1 %%*;< #$H Diet Scale
62 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 >|}$$`&< &% < &X &
TOPCOM Diet Scale 400 63TOPCOM Diet Scale 400• & ‘g/oz/WT’ \ $% (g),
64 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 `=|%? $X[;}`{ % &%&*!? ( $% \& 3kg)&$
TOPCOM Diet Scale 400 65TOPCOM Diet Scale 40010 >>$ Topcom10.1 <?%=%@ <>>$@[ % Topcom > 24
66 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Használat eltti tudnivalók 1.1 RendeltetésA Diet Scale egy hatékony és egyszeren használható elektron
TOPCOM Diet Scale 400 67TOPCOM Diet Scale 400MAGYAR3 TelepítésHelyezze az elemeket az elemtartóba, hogy aktiválja a kijelzt:• Nyissa ki az elemtartó
68 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Speciális mveletek5.1 Súly mértékegység• Nyomja meg a ‘g/oz/WT’- gombot ahhoz, hogy a súly mértékegysé
TOPCOM Diet Scale 400 69TOPCOM Diet Scale 400MAGYAR6 HibakódokCserélje ki az elemeket.Túlterhelés (A súly nagyobb, mint 3 kg)Táplálékérték túlcsordulá
TOPCOM Diet Scale 400 7TOPCOM Diet Scale 400NEDERLANDS1 Voor het eerste gebruik1.1 Beoogd gebruikDe Diet Scale is een functionele en gebruiksvriendeli
70 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Topcom garancia10.1 A garancia idtartamaA Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garanci
Waga TOPCOM Diet Scale 400 71Waga TOPCOM Diet Scale 400POLSKI1 Przed rozpoczciem uytkowania1.1 PrzeznaczenieDiet Scale jest wydajn, atw w uyciu
72 Waga TOPCOM Diet Scale 400Waga TOPCOM Diet Scale 4003 InstalacjaAby aktywowa wywietlacz, wó bateri do komory:• Otwórz komor baterii znajdujc
Waga TOPCOM Diet Scale 400 73Waga TOPCOM Diet Scale 400POLSKI5 Obsuga zaawansowana5.1 Jednostka masy• Nacinij przycisk ‘g/oz/WT’, aby przecza jed
74 Waga TOPCOM Diet Scale 400Waga TOPCOM Diet Scale 4006 Kody bdówWymie baterieZa duy ciar (masa waonego skadnika przekracza 3 kg)Nadmierna wa
Waga TOPCOM Diet Scale 400 75Waga TOPCOM Diet Scale 400POLSKI10 Gwarancja Topcom10.1 Okres gwarancjiUrzdzenia Topcom s objte 24-miesicznym okresem
76 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4001 Înainte de utilizarea iniial 1.1 Scopul propusProdusul Diet Scale este un cântar electronic puternic
TOPCOM Diet Scale 400 77TOPCOM Diet Scale 400ROMÂN3 InstalareaIntroducei bateriile în compartimentul pentru baterii pentru a activa ecranul:• Deschi
78 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4005 Acionarea avansat5.1 Unitatea de cântrire• Apsai butonul „g/oz/WT”- pentru a comuta unitatea de câ
TOPCOM Diet Scale 400 79TOPCOM Diet Scale 400ROMÂN6 Coduri de eroareÎnlocuii bateriileSupragreutate (Greutatea depete 3 kg)Depire valoare nutri
8 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InstallatiePlaats batterijen in het batterijvak om de display te activeren:• Open het batterijvak aan de
80 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 40010 Garania Topcom10.1 Perioada de garanieUnitile Topcom au o perioad de garanie de 24 de luni. Peri
TOPCOM Diet Scale 400 81TOPCOM Diet Scale 400SLOVENINA1 Pred prvým použitím1.1 Zamýšané urenieDiet Scale je výkonná a ahko používatená elektronic
82 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4003 InštaláciaPre aktiváciu displeja vložte batérie do priestoru pre batérie:• Otvorte priestor pre batérie
TOPCOM Diet Scale 400 83TOPCOM Diet Scale 400SLOVENINA5 Rozšírená prevádzka 5.1 Jednotka váženia• Stlate ‘g/oz/WT’-tlaidlo na prepnutie medzi jedno
84 TOPCOM Diet Scale 400TOPCOM Diet Scale 4006 Chybové kódyVymete batérie.Presaženie (hmotnoss je vyššia ako 3 kg)Prekroenie nutrinej hodnoty (maxi
TOPCOM Diet Scale 400 85TOPCOM Diet Scale 400SLOVENINA10 Záruka spolonosti Topcom10.1 Záruná dobaNa zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná záru
R00001SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHERETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam:Surname/Fami
Diet Scale 400visit our websitewww.topcom.netMD1430110
TOPCOM Diet Scale 400 9TOPCOM Diet Scale 400NEDERLANDS5.2 Voedingswaarde aflezen• Druk op de aan/uit-toets (6). Op de LCD-display worden 2 seconden al
Komentarze do niniejszej Instrukcji